だあれが殺した?クック・ロビン

だあれが殺した?クック・ロビン

この言葉は萩尾望都の「ポーの一族」の中の「小鳥の巣」でエドガーが口ずさむ童謡で知った。繰り返し挿入されるこの歌詞、たまたま亡くなった少年の名前がロビンだったことからも、なんとも不穏な雰囲気を醸し出していた。これが童謡?マザーグースってわりとこういう怖い歌詞がある。

だあれが殺した?クック・ロビン
それはわたしとスズメがいった
わたしの弓と矢羽で
わたしが殺した クック・ロビンを

その言葉をまんまタイトルにしたイーデン・
フィルポッツの作品。こんな作品があったのも驚きながら、2種類の訳本があることも驚き。シャーリィ・ジャクスンの「処刑人」と「絞首人」のようにタイトルが違う。しかも著者名も。
もともとイギリスで出版された時のタイトル、著者名が「だれがダイアナ殺したの?」ハリントン・ヘクトン(フィルポッツの別名義)
その後(同年)アメリカで出版された時のタイトルが「だれがコマドリを殺したのか?」

イギリス版とアメリカ版ということでは、クリスチアナ・ブランドの「ジェミニー・クリケット事件」と同じだが、あちらはタイトルは同じで内容が違っていたけど、こちらは内容は同じ。しかしタイトルと著者名と翻訳者と出版社が違うと、違う本だと勘違いする人いないのかな?有名な作品なのでそんな人いないか?

name
email
url
comment

NEW ENTRIES

本命登場(06.05)
映画「ホールディング・リアット」(06.04)
映画「オーロラの涙」(06.01)
映画「ただ、やるべきことを」(05.31)
ロイヤルガラ(05.24)
劇団四季「ゴースト&レディ」大阪公演ライブ配信(05.19)
映画「ブータン 山の教室」(05.16)
映画「ツーリストファミリー」(05.14)
エアコン試運転(05.14)
芍薬とパンジー(05.13)

RECENT COMMENTS

TAGS

TV りんご ゴースト&レディ ドラマ ニュージーランド パレスチナ フィギュアスケート ミュージカル 映画 音楽 絵本 講演 雑記 雑誌 手話 対馬丸 読書 読書会 配信 舞台 漫画

ARCHIVES

LINKS

RSS

RSS